لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّٰهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ ٱللَّٰهِ


  'AqidahLe dogme › ...


Les bienfaits : Récompense ou istidrâdj ?


ٱللَّهُ يَسۡتَہۡزِئُ بِہِمۡ وَيَمُدُّهُمۡ فِى طُغۡيَـٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ


(traduction rapprochée)


"C’est Allâh qui Se moque d’eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans fin leur égarement". (Sourate Al-Baqara verset 15)

Si une personne dit :


Comment connaître la différence entre les bienfaits par lesquels le serviteur est récompensé, et les bienfaits par lesquels le serviteur est saisi progressivement (يستدرج) ?


La réponse de Cheikh Al-’Outheymine est que :


Si la personne se maintient droite sur la législation d'Allâh, alors les bienfaits sont du domaine de la récompense ;


Et si elle demeure sur la désobéissance à Allâh avec la succession des bienfaits, alors il s'agit de l'istidrâdj* (الاستدراج).


* Ndlt : Al-istidrâdj (الاستدراج) : Le fait qu'Allâh leurre de façon graduelle le désobéissant, afin de le mener à sa perte, en lui octroyant de Ses bienfaits continuellement.


Tafsir sourate Al Baqara - versets 14-15

فإن قال قائل: كيف يعرف الفرق بين النعم التي يجازى بها العبد، والنعم التي يستدرج بها العبد؟

فالجواب: أن الإنسان إذا كان مستقيماً على شرع الله فالنعم من باب الجزاء؛ وإذا كان مقيماً على معصية الله مع توالي النعم فهي استدراج

درر منتقاة من تفسير سورة البقرة .. للعلّامة ابن عثيمين -رحمه الله- -حلقات- - المنبر الإسلامي

https://www.sahab.net/forums/index.php?showtopic=73372

Cheikh Oussâma Ibn Sa'oud Al-'Oumary :


Ahmad Ibn Hanbal a dit :


"J'ai entendu Abâ Mouadh An-Nahwi dire (traduction rapprochée) :


"Nous allons les conduire graduellement vers leur perte par des voies qu'ils ignorent" (sourate Al-A'raf verset 182)


Il dit : "Il leur a montré les bienfaits, et leur a fait oublier le remerciement"."


Al-qadhâ' wa al-qadr d'Al-Bayhaqiy p 243

Sur le compte Twitter de Cheikh - @OsamaAlamri99

قال أحمد بن حنبل

سمعت أبا معاذ النحوي يقول

{سنستدرجهم من حيث لا يعلمون}

قال:أظهر لهم النعم ،وأنسيهم الشكر

القضاء والقدر للبيهقي ص٢٤٣

أسامة بن سعودالعمري on Twitter

https://twitter.com/osamaalamri99/status/834440681628303361


Traduit par Oum Omayr

Publié par 3ilmchar3i.net


Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Cheikh Oussâma Ibn Sa'oud Al-'Oumary - الشيخ أسامة بن سعود العمري